VNDB artık Türkçe

Görsel romanlarla ilgili belki de en faydalı kaynak olan VNDB'ye bizim de bir katkımız olsun istedik ve sitenin derinliklerinde kısa süreli bir çalışmaya giriştik. Bu çalışmanın sonucunda, Görsel Roman Veritabanı, Türkçe dil seçeneğiyle karşınızda!

Bilmeyenler için bahaneyle kısaca tanıtmış olalım: Görsel romanlara dair kapsamlı bir veritabanı oluşturmak amacıyla kurulmuş bir site The Visual Novel Database. An itibarıyla içinde on bine yakın görsel roman kayıtlı ve çoğu yapım için gayet güncel bilgiler sunuyor. Wiki mantığıyla çalıştığı için tüm kullanıcılar site içeriğini özgürce düzenleme olanağına sahip; bir eksik ya da yanlış bulduğunuz takdirde hemen ilgili sayfayı güncelleyebiliyor ya da yeni bir sayfa ekleyebiliyorsunuz. Ayrıca oynadığınız yapımların bir listesini tutabileceğiniz gibi, yeni yapımlar keşfetmek için de harika bir kaynak VNDB.

Sitenin dilini değiştirmek için tek yapmanız gereken, fare imlecinizi sayfanın sol tarafındaki Menu başlığının yanında yer alan İngiliz bayrağının üzerine getirmek ve açılan menüden Türkçeyi seçmek. Alternatif olarak bu bağlantıya tıklayarak siteyi Türkçe dil seçeneğiyle görüntüleyebilirsiniz.

Şu an hemen hemen tüm sabit metinler (toplamda 1168 satır metin ve 4 dokümantasyon sayfası) Türkçeye çevrilmiş durumda. Fakat elbette ki sitenin içeriği (tanıtımlar, etiketler, forum iletileri, vb.) sitenin doğası gereği hâlâ İngilizce.

Çeviriyi birkaç kez kontrol etmiş olsak da özellikle sitenin çok sık kullanılmayan bölümlerinde eğreti ifadelerle karşılaşabilirsiniz, mümkündür. Çeviride bir hata bulursanız ya da herhangi bir öneriniz olduğunda buraya yorum bırakabilir veya forumlarımıza yazabilirsiniz.

Türkiyeli vndb.org kullanıcıları sayıca pek fazla olmasa da bu hizmetimizin sizlere kolaylık sağlayacağını umuyoruz. :-)